Europa Creativa és un programa que dona suport als sectors cultural i creatiu a Europa, abastant diverses àrees com l’arquitectura, les arts visuals, el cinema, la música, la literatura, i més. Els objectius generals inclouen la promoció de la diversitat cultural europea i l’augment de la competitivitat dels sectors creatius, amb un èmfasi especial en el sector audiovisual. En concret, aquesta convocatòria vol donar suport a projectes que tradueixenpubliquendistribueixen i promouen obres de ficció europees.

Els participants hauran de descriure en la seva sol·licitud com el disseny i l’execució dels seus projectes, pretenen contribuir als esforços de la UE en la transició verda i digital i hauran de respondre a les prioritats d’inclusió i igualtat de gènere, així com a la seva  dimensió internacional.

Per ser elegibles les obres hauran de seguir aquestes prioritats específiques:

  • Augmentar la circulació transnacional i la diversitat d’obres literàries escrites en llengües menys parlades a través de la seva traducció, publicació, distribució i promoció d’obres de ficció.
  • Promoure la lectura i la diversitat lingüística i cultural de la literatura europea.
  • Donar suport a la professió de traductor literari amb condicions laborals justes.
  • Incrementar la competitivitat del sector del llibre mitjançant la cooperació entre els diferents actors de la cadena de valor del llibre: editors, llibreters i biblioteques.

Les activitats que es volen finançar inclouen la traducció, la publicació, la promoció i la distribució d’obres de ficció. Els projectes han de presentar una estratègia editorial clara i col·laborar amb diferents actors de la cadena de valor del llibre: autors, traductors, editors, distribuïdors, llibreters, biblioteques, esdeveniments literaris o festivals.

S’espera que la convocatòria doni suport a aproximadament 40 projectes, implementats per una sola entitat o per un consorci d’organitzacions, que promoguin la diversitat literària, respectin la remuneració justa per als traductors i fomentin l’accés a la literatura europea.

Cada projecte ha d’incloure almenys 5 obres de ficció elegibles per ser traduïdes, publicades, distribuïdes i promocionades. Per ser elegibles, les obres han de ser:

  • obres de ficció com novel·les, contes, obres de teatre i ràdio, obres de poesia, còmics o literatura juvenil i infantil;
  • obres ja publicades;
  • obres escrites per autors que siguin nacionals, residents o reconeguts com a part del patrimoni literari d’un país elegible;
  • obres que encara no s’han traduït a la llengua objectiu tret que la nova traducció correspongui a una necessitat clarament identificada.
  • Els treballs han de ser traduïts per traductors literaris i no per intel·ligència artificial.

Els treballs de no ficció no son elegibles.

Els sol·licitants han de ser entitats legals establertes en països participants del programa Europa Creativa, incloent-hi estats membres de la UE i altres països associats. També han d’estar actius en el sector de la publicació i del llibre.

La subvenció màxima per projecte per sol·licitant individual és de 200.000 € i per a consorci de 300.000 €, ambdues categories amb una taxa màxima de cofinançament del 60 %.

La subvenció també dependrà de la mida del projecte:

  • Petita escala: els projectes que proposin almenys 5 traduccions d’obres elegibles poden rebre fins a 100.000 €.
  • Escala mitjana: els projectes que proposin almenys 11 traduccions d’obres subvencionables poden rebre fins a 200.000 €.
  • Gran escala: els projectes que proposin almenys 21 traduccions d’obres subvencionables poden rebre fins a 300.000 €(només en consorci).

Cada projecte haurà de:

  • promoure la diversitat literària al país o països objectiu incloent obres de ficció amb especial èmfasi en aquelles obres escrites en llengües en que es publiquen o tradueixen menys
  • donar suport a la professió de traductor literari i respectar els principis de remuneració justa
  • proposar estratègies de distribució i promoció efectives, i el format de llibre més adequat, per tal de garantir un accés ampli i fàcil a les obres literàries europees i contribuir al desenvolupament del públic lector de literatura europea
  • fomentar la col·laboració entre els diferents actors de la cadena de valor del llibre: autors, traductors, editors, distribuïdors, llibreters, biblioteques, esdeveniments o festivals literaris.
  • Contribuir a les prioritats generals de la UE.

Pressupost: 5 milions d’euros.

Data límit per presentar les sol·licituds: 29 de gener de 2026 a les 17 h.

Convocatòria

Tota la informació