L’ICEX, en col·laboració amb el Ministerio de Cultura y Deporte, convoca una nova edició del projecte NewSpanishBooks per al mercat japonès i invita a participar-hi els agents i editors espanyols interessats.

És un projecte que té com a objectiu la venda de drets de traducció d’editorials i agents literaris espanyols a mercats exteriors a través de portals a Internet per al món. En el cas del Japó, el 2025 es llençarà un nou portal exclusiu per a aquest mercat, dirigit específicament a professionals japonesos de l’àmbit editorial.

Poden participar-hi llibres dels gèneres especificats a la convocatòria, en qualsevol de les llengües oficials d’Espanya. Els llibres participants han de complir el requisit que els seus drets siguin propietat d’una editorial o agència literària espanyola.

CONVOCATÒRIA

CONDICIONS DE PARTICIPACIÓ

Les editorials i agents literaris interessats han d’omplir digitalment una fitxa per cada títol proposat, adjuntar la imatge de la portada, una fotografia de l’autor i l’arxiu en format PDF del llibre. Les fitxes han de ser formalitzades en castellà. S’admeten llibres redactats en qualsevol de les llengües cooficials de l’Estat. Els drets dels llibres participants han de pertànyer a una editorial o agent literari espanyol. En el cas d’obres publicades originàriament en una llengua cooficial diferent del castellà, es recomana acompanyar també la versió traduïda al castellà o a l’anglès.

INSCRIPCIÓ DELS LLIBRES (password: nsbj2025icex)

El termini per a la presentació de sol·licituds acaba el dia 28 de juliol de 2025 fins a les 14h.

El 2025, la plataforma NewSpanishBooks del Japó inclourà tots els llibres participants juntament amb la seva fitxa informativa.  A més, un grup d’experts japonesos independents, format per professionals del sector (traductors, llibreters, editors, crítics, etc.) de reconegut prestigi, coordinat per l’Oficina Econòmica i Comercial d’Espanya al Japó (Ofecomes Tòquio), farà una selecció dels 10-20 títols que considera més idonis per al mercat japonès.

Aquesta selecció es publicarà a la plataforma www.newspanishbooks.jp acompanyada de:

  • Un informe de lectura en japonès.
  • Un extracte de l’obra seleccionada traduït al japonès.

Addicionalment, s’editarà un fulletó recopilatori en format paper i electrònic amb la informació dels llibres seleccionats. Per a cada llibre la publicació inclourà la informació que es recull a la fitxa i un resum de l’informe de lectura. Per ampliar l’abast de New Spanish Books, aquesta publicació es distribuirà de forma personalitzada entre editors i agents del Japó.

Consultes: eva.pulido@icex.es